top of page

Antún Kojtom Lam

"Reconozco mis defectos y encuentro en el arte un medio para mi desarrollo espiritual. Mi profundo amor por la naturaleza y los seres vivos se manifiesta en cada una de mis obras; busco compartir y apoyar, superando mi timidez a través de la interacción social. Como padre, aspiro a ser amado y amar, encontrando en el diálogo y la reflexión una conexión con mi entorno social, cultural y nacional. Creo en la libertad del arte, en la energía cambiante, en la vibración de las energías naturales y en la fraternidad humana. Mi proceso creativo se nutre de la disciplina: cada mañana comienza con lecturas y rituales de café en mi jardín antes de dirigirme a mi taller. En este espacio sagrado, selecciono puntos de energía que conectan con mis ancestros y lo espiritual. Una hora de dibujo precede a mi pintura, siempre acompañada de música que abarca diversas culturas. Mi vida como artista es una búsqueda constante de conexión con mis raíces, de expresión espiritual y de contribución al arte y la cultura".
M_HD Diodora Espíritu de Jesús 5.jpg
"I recognize my faults and find in art a means for my spiritual development. My deep love for nature and living beings shines through each of my works; I seek to share and support, overcoming my shyness through social interaction. As a father, I aspire to be loved and to love, finding connection with my social, cultural, and national environment through dialogue and reflection. I believe in the freedom of art, in the fluctuating energy, in the vibration of natural energies, and in human fraternity. My creative process thrives on discipline: each morning begins with readings and coffee rituals in my garden before heading to my studio. In this sacred space, I choose energy points that connect with my ancestors and the spiritual realm. An hour of drawing precedes my painting, always accompanied by music spanning various cultures. My life as an artist is a constant quest for connection with my roots, for spiritual expression, and for contribution to art and culture".
Antún Kojtom Lam es un artista maya autodidacta que destaca en la pintura, el linograbado y el muralismo con un estilo chamánico influenciado por el Ch'ulel. Con más de 118 exposiciones a nivel mundial, fundó colectivos artísticos en San Cristóbal de Las Casas para promover la transformación social y preservar el conocimiento maya. Galardonado con la Medalla "Rosario Castellanos" en 2022, su principal mural, "CH’ULEL", adorna el Teatro Ciudad Hermanos Domínguez. En 2006, realizó exposiciones individuales en París y Viena, seguidas de participaciones en exposiciones colectivas en Estados Unidos. Colaboró en el proyecto Turrissmo, llevando su arte a ciudades italianas, donando obras y ofreciendo conferencias en Europa y Brasil. En 2011, recibió una mención especial en la Bienal "Paco Urondo" en Buenos Aires. Continúa participando en ferias internacionales y exposiciones monumentales.
Antún Kojtom Lam is a self-taught Maya artist who excels in painting, linocut, and muralism with a Shamanic style influenced by Ch'ulel. With over 118 exhibitions worldwide, he founded artistic collectives in San Cristóbal de Las Casas to foster social transformation and preserve Maya knowledge. Awarded the "Rosario Castellanos" Medal in 2022, his major mural, "CH’ULEL," graces the Hermanos Domínguez City Theater. In 2006, he held solo exhibitions in Paris and Vienna, followed by participation in group exhibitions in the United States. He collaborated on the Turrissmo project, showcasing his art in Italian cities, donating works, and delivering lectures across Europe and Brazil. In 2011, he received a special mention at the "Paco Urondo" Biennial in Buenos Aires. He continues to participate in international fairs and monumental exhibitions.

Explora su colección

CONTÁCTANOS

Marble Surface
  • Whatsapp
  • LOGOS DE RED GLOBAL CREATIVA (3)
bottom of page